Europa

Enregistrement
Plan du site
Recherche
Aide
Commentaires
©


Page d'accueil

EUR-Lex CastellanoDanskDeutschEllinikaEnglishFrancaisItalianoNederlandsPortuguesSuomiSvenska

Législation communautaire en vigueur

Structure analytique

Document 397D0468

Chapitres du répertoire où le document peut être trouvé:
[ 03.50.30 - Secteur vétérinaire et zootechnique ]


397D0468
97/468/CE: Décision de la Commission du 7 juillet 1997 établissant les listes provisoires d'établissements de pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations de viandes de gibier sauvage (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
Journal officiel n° L 199 du 26/07/1997 p. 0062 - 0068

Modifications:
Modifié par 398D0369 (JO L 165 10.06.1998 p.30)
Modifié par 399D0343 (JO L 131 27.05.1999 p.70)
Modifié par 300D0076 (JO L 030 04.02.2000 p.33)


Texte:


DÉCISION DE LA COMMISSION du 7 juillet 1997 établissant les listes provisoires d'établissements de pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations de viandes de gibier sauvage (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) (97/468/CE)

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu la décision 95/408/CE du Conseil, du 22 juin 1995, concernant les modalités d'établissement pour une période transitoire, de listes provisoires des établissements de pays tiers dont les États membres sont autorisés à importer certains produits d'origine animale, produits de la pêche et mollusques bivalves vivants (1), modifiée en dernier lieu par la décision 97/34/CE (2), et notamment son article 2 paragraphe 1 et son article 7,
considérant que, par la décision 94/86/CE de la Commission (3), modifiée en dernier lieu par la décision 96/137/CE (4), une liste des pays tiers en provenance desquels les États membres autorisent les importations de viandes de gibier sauvage a été établie;
considérant que, pour un grand nombre de pays figurant sur cette liste, les conditions de police sanitaire et la certification vétérinaire requises à l'importation de viandes de gibier sauvage ont été établies par la décision 97/218/CE (5) et par la décision 97/220/CE (6) de la Commission;
considérant que la Commission a reçu de la part de certains pays tiers des listes d'établissements, accompagnées des garanties que ceux-ci répondent bien aux exigences sanitaires appropriées de la Communauté; que, en cas de non respect de ces garanties par un établissement, ses activités à l'exportation vers la Communauté européenne pourraient être suspendues;
considérant qu'il n'a pas été possible à la Commission de s'assurer, pour tous les pays tiers concernés de la conformité de leurs établissements aux exigences communautaires, ainsi que de la validité des garanties fournies par l'autorité compétente;
considérant que, pour éviter d'interrompre le commerce en ce qui concerne les viandes de gibier sauvage en provenance de ces pays, il est nécessaire de leur accorder un délai supplémentaire au cours duquel les États membres pourront continuer à importer des viandes de gibier sauvage en provenance d'établissements qu'ils auront reconnus, sous réserve que la commercialisation de ces viandes soit limitée au marché national, et que, pendant ce délai, la Commission recueillera de ces pays les garanties nécessaires afin d'être en mesure de les ajouter à la liste selon les modalités de la décision 95/408/CE;
considérant que, dans le cas de la République tchèque, une liste d'établissements a été établie par la décision 97/299/CE de la Commission (7);
considérant que, à l'expiration de ce délai il ne sera plus possible pour les pays tiers, n'ayant pas transmis leurs listes d'établissements conformément aux dispositions communautaires, d'exporter des viandes de gibier sauvage vers la Communauté européenne;
considérant que, en conséquence il appartient aux États membres de s'assurer que les établissements dont ils importent des viandes de gibier sauvage satisfont à des exigences de production et de mise sur le marché qui ne peuvent être moins strictes que les exigences communautaires;
considérant que, par conséquent, il est possible d'élaborer les listes provisoires d'établissements préparant des viandes de gibier sauvage, pour certains pays;
considérant que les mesures prévues par la présente décision sont conformes à l'avis du comité vétérinaire permanent,
A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:


Article premier
1. Les États membres autorisent les importations de viandes de gibier sauvage en provenance des établissements des pays tiers figurant en annexe.
2. En ce qui concerne les pays tiers autres que ceux figurant en annexe, les États membres peuvent autoriser des établissements pour l'importation de viandes de gibier sauvage, jusqu'au 1er janvier 1998.
3. Les importations de viandes de gibier sauvage demeurent soumises aux dispositions communautaires arrêtées par ailleurs, dans le domaine vétérinaire.

Article 2
La présente décision est applicable à partir du 1er juillet 1997.

Article 3
Les États membres sont destinataires de la présente décision.

Fait à Bruxelles, le 7 juillet 1997.
Par la Commission
Franz FISCHLER
Membre de la Commission

(1) JO n° L 243 du 11. 10. 1995, p. 17.
(2) JO n° L 13 du 16. 1. 1997, p. 33.
(3) JO n° L 44 du 17. 2. 1994, p. 33.
(4) JO n° L 31 du 9. 2. 1996, p. 31.
(5) JO n° L 88 du 3. 4. 1997, p. 25.
(6) JO n° L 88 du 3. 4. 1997, p. 70.
(7) JO n° L 124 du 16. 5. 1997, p. 50.



ANEXO - BILAG - ANHANG - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO - LIITE - BILAGA

LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS / LISTE OVER VIRKSOMHEDER / VERZEICHNIS DER BETRIEBE / ÐÉÍÁÊÁÓ ÔÙÍ ÅÃÊÁÔÁÓÔÁÓÅÙÍ / LIST OF ESTABLISHMENTS / LISTE DES ÉTABLISSEMENTS / ELENCO DEGLI STABILIMENTI / LIJST VAN BEDRIJVEN / LISTA DOS ESTABELECIMENTOS / LUETTELO LAITOKSISTA / FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGAR

Producto: Carne de caza salvaje / Produkt: Kød af vildtlevende vildt / Erzeugnis: Wildfleisch / Ðñïúüí: ÊñÝáò Üãñéùí èçñáìÜôùí / Product: Wild game meat / Produit: Viande de gibier sauvage / Prodotto: Carni di selvaggina / Product: Vlees van vrij wild / Produto: Carne de caça selvagem / Tuote: Luonnonvaraisen riistan liha / Varuslag: Viltkött
1 = Referencia nacional / National reference / National-Code / Åèíéêüò áñéèìüò Ýãêñéóçò / National reference / Référence nationale / Riferimento nazionale / Nationale code / Referência nacional / Kansallinen referenssi / Nationell referens
2 = Nombre / Navn / Name / Ôßôëïò åãêáôÜóôáóçò / Name / Nom / Nome / Naam / Nome / Nimi / Namn
3 = Ciudad / By / Stadt / Ðüëç / Town / Ville / Città / Stad / Cidade / Kaupunki / Stad
4 = Región / Region / Region / Ðåñéï÷Þ / Region / Région / Regione / Regio / Região / Alue / Region
5 = Actividad / Aktivitet / Tätigkeit / Åßäïò åãêáôÜóôáóçò / Activity / Activité / Attività / Activiteit / Actividade / Toimintamuoto / Verksamhet
PH = Sala de tratamiento de la caza / vildtbehandlingsvirksomhed / Wildbearbeitungsbetrieb / êÝíôñï åðåîåñãáóßáò êõíçãéïý / wild game processing house / atelier de traitement du gibier sauvage / centro di lavorazione della selvaggina / Wildverwerkingseenheid / estabelecimento de tratamento de caça selvagem / luonnonvaraisen riistan käsittelytila / Viltbearbetningsanläggning
CS = Almacén frigorífico / frysehus / Kühlhaus / ØõêôéêÞ åãêáôÜóôáóç / cold store / entreposage / deposito frigorifero / Koelhuis / armazém frigorífico / kylmävarasto / Kyl- och fryshus
6 = Menciones especiales / Særlige bemærkninger / Spezielle Bemerkungen / ÅéäéêÝò ðáñáôçñÞóåéò / Special remarks / Mentions spéciales / Note particolari / Bijzondere opmerkingen / Menções especiais / Erikoismainintoja / Anmärkningar
a = Caza mayor / vildtlevende storvildt / Großwild / ìåãÜëá Üãñéá èçñÜìáôá / large wild game / gros gibier sauvage / selvaggina grossa / Grof vrij wild / Caça maior selvagem / luonnonvarainen suurriista / Storvilt
b = Lepóridos / leporidae / Leporiden / ëáãüìïñöá / leporidae / Léporidés / leporidi / Haasachtigen (leporidae) / Leporídeos / Leporidae-suvun eläimet / Hardjur
c = Aves de caza silvestres / vildtlevende fjervildt / Federwild / Üãñéá ðôåñùôÜ èçñÜìáôá / wild game birds / oiseaux sauvages de chasse / selvaggina da penna selvatica / Vrij vederwild / Aves de caça selvagem / luonnonvaraiset riistalinnut / Vildfågel
T = Prueba para la detección de triquinas / undersøgelse for trikiner / Untersuchung auf Trichinen / åîÝôáóç ðáñïõóßáò ôñé÷éíþí / examination for trichinae / examen pour le dépistage des trichines / esame per l'individuazione di trichine / Onderzoek op de aanwezigheid van trichinen / exame para a detecção de triquinas / trikiinien tutkiminen / trikinkontroll
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>
>EMPLACEMENT TABLE>


Fin du document


Structure analytique Document livré le: 11/03/1999


Haut

line
[ Enregistrement ] - [ Plan du site ] - [ Recherche ] - [ Aide ] - [ Commentaires ] - [ © ]