|
Législation communautaire en vigueur
Document 386D0574
Chapitres du répertoire où le document peut être trouvé:
[ 15.10.20.20 - Protection et gestion des eaux ]
Actes modifiés:
377D0795 (Modification)
386D0574
86/574/CEE: Décision du Conseil du 24 novembre 1986 modifiant la décision 77/795/CEE instituant une procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux douces superficielles dans la Communauté
Journal officiel n° L 335 du 28/11/1986 p. 0044 - 0048 Edition spéciale finnoise ...: Chapitre 15 Tome 7 p. 148 Edition spéciale suédoise ...: Chapitre 15 Tome 7 p. 148 CONSLEG - 77D0795 - 01/01/1995 - 21 p.
Texte:
***** DÉCISION DU CONSEIL du 24 novembre 1986 modifiant la décision 77/795/CEE instituant une procédure commune d'échange d'informations relatives à la qualité des eaux douces superficielles dans la Communauté (86/574/CEE) LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, vu le traité instituant la Communauté économique européenne, et notamment son article 235, vu la proposition de la Commission (1), vu l'avis de l'Assemblée (2), vu l'avis du Comité économique et social (3), considérant que, conformément à l'article 3 paragraphe 6 de la décision 77/795/CEE (4), la Commission a présenté au Conseil des propositions visant à améliorer la procédure d'échange d'informations et à harmoniser les méthodes de mesure en ce qui concerne la qualité des eaux douces superficielles; considérant que, au vu de ces propositions, il convient de modifier la décision précitée pour ce qui est de l'obligation et de la date de transmission des informations à la Commission, de la périodicité et du mode selon lesquels la Commission communique ces informations aux États membres et établit un rapport de synthèse; qu'il convient notamment de permettre aux États membres de disposer, sur demande, d'informations annuelles afin qu'ils puissent suivre le niveau de pollution des eaux superficielles; qu'il y a lieu également de préciser la procédure qu'elle doit suivre pour l'évaluation de l'efficacité du système; considérant qu'il importe de prévoir des dispositions concernant un interétalonnage des méthodes de mesure appliquées sur le plan national et des méthodes de mesure de référence; considérant qu'il convient d'insérer un nouvel article se rapportant à la fréquence minimale d'échantillonnage et d'analyse des paramètres, à sa réduction éventuelle, sous certaines conditions, aux méthodes de mesure de référence des paramètres et aux conditions relatives à la conservation et au prélèvement des échantillons; considérant qu'il convient d'ajouter dans les annexes un paramètre optionnel et de fixer les méthodes de mesure de référence, qui pourront être adaptées au projet technique, A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION: Article premier La décision 77/795/CEE est modifiée comme suit: 1) l'article 3 est modifié comme suit: a) au paragraphe 3, l'alinéa suivant est ajouté: « Les descriptions des méthodes visées à l'article 2 paragraphe 2 point b) peuvent être omises si les méthodes sont les mêmes que celles utilisées au cours des années précédentes, à condition que cette omission soit toujours explicitement signalée. » b) les paragraphes 4, 5 et 6 sont remplacés par le texte suivant: « 4. La transmission à la Commission des informations relatives à une année civile se fait avant le 1er octobre de l'année suivante. 5. La Commission transmet chaque année aux États membres qui le demandent les informations qu'elle a reçues en application du paragraphe 2. Tous les trois ans, et pour la première fois en 1987, la Commission établit un projet de rapport de synthèse sur la base des informations visées à l'article 2 paragraphe 2. La partie de ce projet qui concerne les informations fournies par un État membre est transmise pour vérification à l'organe central de cet État. Les observations éventuelles sur ce projet sont insérées dans le rapport. Celui-ci comporte des indications sur les tendances constatées dans la qualité de l'eau depuis la mise en oeuvre de la présente décision et autant de notes explicatives que possible, compte tenu des objectifs de celle-ci. La Commission publie la version définitive de son rapport et en adresse copie aux États membres. 6. La Commission évalue l'efficacité de la procédure d'échange d'informations et, le cas échéant, présente au Conseil des propositions tendant à améliorer cette procédure et à harmoniser, si nécessaire, les méthodes de mesure, en tenant compte de l'article 4. » 2) L'article 4 est remplacé par le texte suivant: « Article 4 1. Chaque État membre organise, sur le plan national, l'interétalonnage entre les laboratoires prenant part à la collecte et à l'analyse des données, dans la mesure nécessaire pour assurer que les méthodes de mesure de référence soient comparables aux méthodes de mesure utilisées dans les laboratoires des États membres. 2. La Commission procède, si nécessaire, à une évaluation comparative des méthodes de mesure appliquées au niveau national. Cette évaluation fait l'objet d'un rapport qui doit être transmis aux États membres. 3. Sur la base du rapport visé au paragraphe 2, la Commission présente, le cas échéant, des propositions au Conseil en vue de l'interétalonnage des méthodes de mesure appliquées sur le plan national et des méthodes de mesure de référence indiquées à l'annexe III. » 3) l'article suivant est inséré: « Article 4 1. En vue de mettre en oeuvre la procédure commune d'échange d'informations, les États membres fixent une fréquence d'échantillonnage et d'analyse qui, en principe, sera mensuelle. 2. Lorsqu'un État membre n'a constaté aucune variation significative d'un ou de plusieurs paramètres mesurant la qualité de l'eau, et s'il n'y a pas de risque de détérioration de celle-ci, la fréquence d'échantillonnage et de mesure de ce ou de ces paramètres peut être réduite. Cette réduction de la fréquence ne doit pas comporter de risques pour l'homme et l'environnement. Les modifications de la fréquence doivent être explicitement mentionnées dans les informations transmises à la Commission en vertu de l'article 3 paragraphe 2. 3. Les méthodes de référence utilisées pour la mesure des paramètres considérés sont indiquées à l'annexe III. Les laboratoires qui utilisent d'autres méthodes de mesure doivent s'assurer que les résultats obtenus sont comparables. 4. Les récipients destinés à contenir les échantillons, les agents et méthodes utilisés pour conserver un échantillon partiel en vue de l'analyse d'un ou de plusieurs paramètres, le transport et le stockage des échantillons ainsi que leur préparation en vue de l'analyse ne doivent pas être susceptibles de modifier de façon significative les résultats de cette dernière. 5. Les échantillons doivent toujours être prélevés aux mêmes endroits et les procédures de prélèvement doivent être toujours les mêmes. » 4) l'article 6 est remplacé par le texte suivant: « Article 6 Les modifications nécessaires pour l'adaptation au progrès technique de la liste des paramètres, de leur mode d'expression et de leurs chiffres significatifs spécifiés à l'annexe II, ainsi que des méthodes de mesure de référence, des paramètres et des modes d'expression spécifiés à l'annexe III sont arrêtées selon la procédure prévue à l'article 8, à condition que les ajouts à la liste ne comprennent que des paramètres indiqués dans la réglementation communautaire relative à l'environnement aquatique et pour lesquels des données sont disponibles dans toutes les stations de prélèvement ou de mesure des États membres. Les modifications du mode d'expression et des chiffres significatifs ne doivent pas entraîner de modification des méthodes de mesure utilisées par les États membres dans les différentes stations visées à l'annexe I. » 5) l'annexe II est remplacée par l'annexe suivante: (1) JO no C 321 du 13. 12. 1985, p. 2. (2) JO no C 88 du 14. 4. 1986, p. 108. (3) JO no C 189 du 28. 7. 1986, p. 4. (4) JO no L 334 du 24. 12. 1977, p. 29. « ANNEXE II PARAMÈTRES FAISANT L'OBJET DE L'ÉCHANGE D'INFORMATIONS (Mode d'expression et chiffres significatifs pour les données relatives aux paramètres) 1.2.3,4 // // // // Paramètres // Mode d'expression // Chiffres significatifs // 1.2.3.4 // // // avant la virgule // après la virgule // // // // // 1.2.3.4.5 // // débit (1) (au moment du prélèvement) // m3/sec // ×××× // ×× // // // // // // physiques // température // °C // ×× // × // // pH // pH // ×× // × // // // // // // // conductivité à 20 °C // mS cm-1 // (<100) ×× (100) ××× // // // // // // // // chlorures // mg/l Cl // (<100) ×× (100) ××× // // // // // // // // nitrates // mg/l NO3 // ××× // ×× // // // // // // // ammonium // mg/l NH4 // ××× // ×× // // // // // // // oxygène dissous // mg/l O2 // ×× // × // // // // // // chimiques // DBO5 // mg/l O2 // ××× // × // // DCO // mg/l O2 // ××× // × // // // // // // // phosphore total // mg/l P // ×× // ×× // // // // // // // substances tensio-actives réagissant au bleu de méthylène // équivalent mg/l lauryl sulfate de Na // ×× // ×× // // // // // // // cadmium total // mg/l Cd // × // ×××× // // // // // // // mercure // mg/l Hg // × // ×××× // // // // // // // coliformes fécaux // / 100 ml // ×××××× // // // // // // // micro- biologiques // coliformes totaux (2) // / 100 ml // ×××××× // // // streptocoques fécaux (2) // / 100 ml // ×××××× // // // // // // // // salmonelles (2) // / 1 l // × // // // // // // // biologiques // qualité biologique (2) (3) // // // // // // // // (1) La date du prélèvement doit être indiquée. (2) Les données se rapportant à ce paramètre font l'objet de l'échange d'informations pour autant qu'il soit mesuré. (3) La fréquence des prélèvements pour ce paramètre et le mode d'expression des résultats sont décidés par les États membres. » 6) l'annexe suivante est ajoutée: « ANNEXE III MÉTHODES DE MESURE DE RÉFÉRENCE 1.2.3 // // // // Paramètres // Mode d'expression // Méthodes de mesure de référence // // // // // // // Débit au moment du prélèvement // m3/s // débitmètre // // // // Température // °C // Thermométrie La mesure s'effectue in situ, en même temps que l'échantillonnage. // // // // pH // pH // Électrométrie La mesure s'effectue in situ, en même temps que l'échantillonnage sans traitement préalable de l'échantillon. // // // // Conductivité à 20 °C // m S cm-1 // Électrométrie // // // // Chlorures // mg/l Cl // Titrage (méthode de Mohr) Spectrophotométrie d'absorption moléculaire // // // // Nitrates // mg/l NO3 // Spectrophotométrie d'absorption moléculaire // // // // Ammonium // mg/l NH4 // Spectrophotométrie d'absorption moléculaire // // // // Oxygène dissous // mg/l O2 // Méthode de Winkler Méthode électrochimique // // // // DBO5 // mg/l O2 // Détermination de O2 dissous avant et après incubation de 5 jours à 20 ± 1 °C et dans l'obscurité. Ajout d'un inhibiteur de nitrification. // // // // DCO // mg/l O2 // Méthode au dichromate de potassium // // // // Phosphore total // mg/l P // Spectrophotométrie d'absorption moléculaire // // // // Substances tensio-actives réagissant au bleu de méthylène // équivalent mg/l lauryl sulfate de Na // Spectrophotométrie d'absorption moléculaire // // // // Cadmium total // mg/l Cd // Spectrophotométrie d'absorption atomique // // // // Mercure // mg/l Hg // Spectrophotométrie d'absorption atomique sans flamme // // // // Coliformes fécaux // /100 ml // - Culture à 44 °C sur un milieu solide spécifique approprié (tel que gélose lactosée au tergitol, gélose d'Endo, gélose au teepol 0,4 %) avec ou sans filtration et dénombrement des colonies. Les échantillons doivent être dilués ou, le cas échéant, concentrés de manière à contenir entre 10 et 100 colonies. Au besoin, identifier par gazéification. // // // - Méthode de dilution avec fermentation en substrats liquides dans au moins trois tubes dans trois dilutions. Repiquage des tubes positifs sur milieu de confirmation. Dénombrement selon NPP (nombre le plus probable). Température d'incubation: 44 ± 0,5 °C. // // // // // // // Paramètres // Mode d'expression // Méthodes de mesure de référence // // // // // Coliformes totaux // /100 ml // - Culture à 37 °C sur un milieu solide spécifique approprié (tel que gélose lactosée au tergitol, gélose d'Endo, gélose au teepol 0,4 %) avec ou sans filtration et dénombrement des colonies. Les échantillons doivent être dilués ou, le cas échéant, concentrés de manière à contenir entre 10 et 100 colonies. Au besoin, identifier par gazéification. // // // - Méthode de dilution avec fermentation en substrats liquides dans au moins trois tubes dans trois dilutions. Repiquage des tubes positifs sur milieu de confirmation. Dénombrement selon NPP (nombre le plus probable). Température d'incubation: 37 ± 1 °C. // // // // Streptocoques fécaux // /100 ml // - Culture à 37 °C sur un milieu solide spécifique approprié (par exemple, avec l'azide de sodium) avec ou sans filtration et dénombrement des colonies. // // // - Méthode de dilution en bouillon d'azide de sodium (Litsky). Dénombrement selon NPP (nombre le plus probable). // // // // Salmonelles // /1 l // Concentration par filtration (sur membrane ou sur filtre approprié). Innoculation sur milieu de préenrichissement. Enrichissement, repiquage sur gélose d'isolement, identification. 1.2,3 // // // Qualité biologique // En attendant une harmonisation communautaire, les États membres appliquent leurs propres méthodes. » // // Article 2 Les États membres sont destinataires de la présente décision. Fait à Bruxelles, le 24 novembre 1986. Par le Conseil Le président W. WALDEGRAVE
Fin du document
Document livré le: 11/03/1999
|