La Réunion en ligne

Culture

  Données historiques revenir en haut

Il semble bien que les Arabes soient les premiers découvreurs de La Réunion, bien qu'ils ne l'aient jamais exploitée.
Une carte de 1153, dressée par le géographe arabe, Al Sharif el-Edrissi, montre que les trois îles des Mascareignes portaient les noms de Dina Arobi (île Maurice), Dina Margabin (île de La Réunion) et Dina Moraze (île Rodrigues).
La légende voudrait que, parmi les Européens, ce sont des navigateurs portugais qui s'y seraient d'abord intéressés.
On sait que l'actuelle île de La Réunion a été abordée, le 9 février 1507, le jour de la Sainte-Apolline, et qu'elle a été baptisée Santa Apolonia. Lorsque les navigateurs portugais se rendaient aux Indes, l'île Santa Apolonia leur servait d'escale sur la route des épices. Ainsi, Diego Lopes de Sequeira a débarqué sur l'île en 1509 et Pedro Mascarenhas en 1512; le pilote Diego Fernandez Pereira a signalé l'île en 1516 pour qu'elle figure sur les cartes.
En 1520, le navigateur Pedro Mascarenhas nomma Islas Mascarenhas (en français: îles des Mascareignes) l'archipel réunissant les îles Maurice, Rodrigues et Santa Apolonia; de retour des Indes en 1528.
24 mars 1613, un pirate anglais, Blackwelle, s'y arrêta et lui donna le nom de England's Forest parce qu'il trouva l'île fort boisée.
En somme, l'île Santa Apolonia semblait susciter tellement peu d'intérêt que Portugais, Hollandais et Anglais y débarquèrent sans même en prendre possession.
De son côté, l'île Maurice, plus au nord, bénéficia d'un intérêt plus marqué en raison de ses côtes qui, davantage érodées et accueillantes, paraissaient plus abordables pour les navires.




   
1. Une bien timide possession française revenir en haut

1638, l'île Santa Apolonia fut abordée par un voilier français, le Saint-Alexis . Ce navire, parti de Dieppe le 15 janvier, se dirigeait vers les Indes. Toutefois, aucun Français ne demeura sur l'île Santa Apolonia. Évidemment, il ne reste aujourd'hui aucune trace visible de la "prise de possession pour le Roy" par les navigateurs français de cette île jusque-là inhabitée.
De Pronis prit à nouveau possession de l'île qu'il nomma Mascarin et y planta un drapeau à un endroit qui se nomme encore aujourd'hui La Possession.
En 1646, 12 mutins de l'île de Madagascar se rebellèrent contre les autorités françaises installées à Fort-Dauphin (au sud de l'île). Plutôt que de les exécuter ou de les livrer aux Malgaches, le gouverneur Jacques de Pronis décida de les exiler sur l'île Mascarin (aujourd'hui La Réunion).
En 1649, Étienne de Flacourt, envoyé par la Compagnie de l'Orient à Fort-Dauphin pour rétablir l'ordre à Madagascar, retourna Jacques de Pronis en France. Après avoir rapatrié les 12 mutins qui furent retrouvés en excellente santé, le gouverneur de Flacourt (mandat de 1648 à 1655) se mit à s'intéresser à l'île Mascarin.
En décembre 1649, Étienne de Flacourt et le capitaine du Saint-Laurent , Roger Lebourg, prirent pour la seconde fois possession de l'île au nom du roi Louis XIV; cet
te fois, ils baptisèrent l'île du nom de Bourbon , en l'honneur de la dynastie régnante. Mais en dehors des animaux que les marins déposaient à chacun de leur passage, la toute "nouvelle" île Bourbon resta vide de tout habitant. À la suite d'une nouvelle révolte à Madagascar, le gouverneur de Flacourt expédia à Bourbon (La Réunion) le chef des mutins avec 13 compagnons, six Noirs, quelques animaux et des semences.
Ces Français s'établirent à Saint-Paul, mais ils quittèrent tous l'île Bourbon après qu'un cyclone eut dévasté leurs plantations. Ainsi, il ne subsiste aujourd'hui aucune population d'origine française de cette époque dite précoloniale.
Quant à la colonie de Madagascar, elle périclita après le départ d'Étienne de Flacourt en 1655, car ses successeurs n'eurent pas sa valeur.
La Compagnie des Indes orientales fit moins de profit, les navires vinrent plus rarement et les colons se découragèrent. Fort-Dauphin fut même abandonné en 1674.



    2. La colonisation (1664-1764) revenir en haut

La colonisation réelle de l'île Bourbon (La Réunion) fut le résultat de la politique du ministre Colbert. Pour ce dernier, l'île Bourbon devait servir d'escale, c'est-à-dire être une étape vers la conquête de l'île de Madagascar.
Pour concurrencer les autres pays européens, Louis XIV et Colbert créèrent la Compagnie des Indes orientales en 1664. Afin d'attirer des capitaux, ils lui accordèrent un monopole commercial dans l'océan Indien pendant 50 ans et lui donnèrent la souveraineté de Madagascar, ainsi que des îles voisines et des futurs territoires à conquérir. 
La Compagnie des Indes orientales avait pour mission d'assurer la mise en valeur de l'île Bourbon et de son développement grâce aux plantations de café.
Les voyages étant longs (de quatre à six mois, souvent davantage), la Compagnie des Indes installa des comptoirs commerciaux dans l'océan Indien, notamment en Afrique et à Madagascar (Fort-Dauphin), puis dans l'archipel des Mascareignes (île Bourbon) et en Inde.
L'île Bourbon reçut ses premiers colons en 1665 et c'est à partir de cette date qu'on atteste la présence des femmes sur l'île.
Cette colonie naissante était composée d'une vingtaine de personnes dirigées par Étienne Régnault de la Compagnie des Indes, le premier «commandant» officiel de Bourbon.
En 1667, plus de 200 Français débarquèrent à l'île et, en 1671, un nouveau contingent de 13 nouveaux colons arriva de Madagascar; ils étaient accompagnés de quelques esclaves noirs et cinq d'entre eux étaient avaient une épouse malgache.
La pénurie des femmes d'origine française fut signalée dès 1674: «Les malheureux colons demandent des femmes, la plupart ayant été contraints d'épouser des négresses, leurs esclaves.» 
Quelques années plus tard, on réussit à faire venir quelques filles françaises «recrutées»  à l'Hôpital général de la Salpêtrière (Paris) et jugées «aptes pour les isles». En novembre 1678, quatorze jeunes filles en provenance de l'Inde s'installèrent dans l'île et se firent immédiatement épouser; elles furent à l'origine de 109 naissances réunionnaises.
En 1690, la population de Bourbon comptait encore 200 habitants, surtout des Français, mais aussi des Italiens, des Espagnols, des Portugais, des Allemands, des Anglais, des Hollandais, des Indiens et des Malgaches (esclaves). À la toute fin du XVIII e siècle, l'île Bourbon comptait 297 femmes sur un total de 734 habitants.
Afin de contourner le terme « esclave» on parlait plutôt de «serviteurs», de «domestiques» ou de «Noirs».
En 1764, la Compagnie des Indes orientales fit faillite. Le roi de France racheta l'île Bourbon.

    La pratique de l'esclavage revenir en haut

Comme l'île avait besoin de main-d'oeuvre pour la culture du café, des épices et, plus tard, de la canne à sucre, les colons eurent recours à l'esclavage pour développer l'économie de Bourbon.
Les premiers esclaves malgaches débarquèrent dès 1671. On sait que, le 28 août 1670, à la demande du ministre Colbert, le Conseil d'État du royaume officialisait la pratique de l'esclavage en France.
Aux Antilles, l'esclavage avait vite assuré la prospérité économique des colons.
En mars 1685, était proclamé le fameux  Code noir, une ordonnance de Louis XIV destinée à réglementer et à tempérer le régime de l'esclavage, et précisant les devoirs des maîtres et des esclaves.
C'est un fait connu que ce Code noir, qui resta en vigueur dans toutes les Antilles et en Guyane française jusqu'en 1848 (date de l'abolition définitive de l'esclavage par la France), fut rarement respecté, les exploitants n'en ayant fait bien souvent qu'à leur tête.
À l'île Bourbon, aucun texte officiel ne semble avoir étendu l'application du Code noir.
Néanmoins, les gouverneurs s'en inspirèrent très rapidement et adoptèrent des décrets calqués sur le modèle antillais, car les Français importèrent des Noirs dès la fin du XVIIe siècle.
En 1696, l'île comptait 269 habitants, dont 200 Blancs et 69 Noirs.
En 1700, on dénombrait 750 habitants mais 320 Noirs.
En 1704, la population de l'île avait triplé: on y recensait 734 habitants dont 423 Français (hommes et femmes), 311 esclaves et quatre Noirs affranchis appelés «domestiques».
Les historiens on noté une légère progression en 1708 avec 894 habitants (507 Blancs et 387 Noirs), puis, en 1711, Bourbon avait franchi le cap des 1000 habitants avec 557 Blancs et 467 Noirs. Les Noirs demeurèrent moins nombreux que les Blancs jusqu'en 1713 alors qu'on dénombrait 1171 habitants (633 Blancs et 538 Noirs).
En 1723, le célèbre Code noir de 1685 fut adapté à l'usage des Mascareignes et les lettres patentes de Louis XV, sous forme d'édit, furent enregistrées dans la ville de Saint-Paul, le 18 septembre 1724, par le Conseil supérieur de Bourbon.
Ce nouveau Code Noir adapté à la situation de l'île Bourbon favorisa, dès 1725, l'arrivée de milliers d'esclaves qui venaient en majorité de l'île de Madagascar et de l'Afrique orientale pour y cultiver le café et les plantes à épices.
Cette main-d'œuvre abondante paraissait nécessaire pour permettre à la Compagnie des Indes orientales de poursuivre l'expansion économique de Bourbon.
Mais les esclaves n'attendirent pas l'abolition de l'esclavage en 1848 pour tenter d'échapper à leur asservissement et retrouver leur liberté. Ce phénomène désigné, rappelons-le, sous le nom de marronnage, tant aux Antilles que dans l'océan Indien, reste inséparable de l'histoire de l'esclavage à Bourbon, où il prit une ampleur particulière au milieu du XVIIIe siècle. En 1732, la population de l'île atteignait plus de 8000 habitants, dont 6000 esclaves noirs.
Les esclaves de Bourbon étaient recrutés en Afrique de l'Est, à partir des comptoirs arabes ou portugais du Mozambique et de Madagascar.
Le bond le plus spectaculaire se produisit entre 1735 et 1765, car les esclaves étaient passés de 6000 à 21 000 pour une population de 25 000 habitants, les Noirs étant définitivement majoritaires. Au moment où l'île Bourbon était rachetée (1764) de la Compagnie des Indes orientales par le roi, de nouveaux immigrants arrivèrent de France, mais aussi des Noirs d'Afrique et des Comores, puis des femmes françaises, malgaches, indiennes et portugaises.
Grâce à Pierre Poivre, commissaire ordonnateur et intendant général des îles de France et de Bourbon (1767-1772), l'archipel des Mascareignes devint une colonie, prospère, organisées et enviée. En effet, Poivre y introduisit l'imprimerie, acclimata quantité d'épices (girofle, muscade, poivre, cannelle, etc.) et des dizaines d'espèces végétales, favorisa la culture des arbres fruitiers, fut l'auteur des premières lois de protection de la nature, et assainit le climat moral et social des Mascareignes en améliorant le sort des esclaves.
Mais l'importation des esclaves a eu des conséquences au plan de la composition ethnique: elle a eu pour effet de modifier profondément la population d'origine, puisqu'on comptait 29 000 esclaves en 1779 sur une population de quelque 36 000 habitants.
Lorsque la Révolution française éclata en 1789, on comptait à Bourbon 61 300 habitants, dont 10 000 Blancs, 1200 affranchis (domestiques) et 50 000 esclaves.
En 1793, au cours de la Révolution française, après l'exécution de Louis XVI, l'île fut rebaptisée par la Convention et appelée île de La Réunion en souvenir de la «réunion» des Marseillais et de plusieurs bataillons de la Garde nationale lors de l'assaut du palais des Tuileries; cette fusion avait permis le renversement de la monarchie. Le 27 juillet 1793, la Convention de Paris proclama l'interdiction de la traite et, quelques mois plus tard, le 4 février 1794, celle de l'esclavage. Le décret prescrivait «l'abolition immédiate» et ne prévoyait aucune disposition sur le dédommagement des propriétaires ou sur l'avenir des «populations libérées».
L'Assemblée coloniale de l'île de La Réunion (et celle de l'île de France) se prononça contre ce décret et réclama avec insistance à la Convention sa suppression pure et simple.
Les Réunionnais n'obtinrent qu'un sursis et décidèrent alors de ne pas appliquer le décret d'abolition. L'île de La Réunion continua de pratiquer l'esclavage en toute impunité, malgré l'illégalité de la situation. Le 20 mai 1802, le premier consul de la République, Napoléon
Bonaparte, rétablit partiellement l'esclavage.
Les intérêts économiques avaient eu raison des idéaux révolutionnaires de liberté et de d'égalité. Les colons réunionnais qui n'avaient pas appliqué le décret de la Convention nationale furent évidemment rassurés.
Au grand soulagement de tous, presque toutes les réformes de la Révolution furent également supprimées, y compris la Déclaration des droits de l'homme et du citoyen adoptée en 1789 par l'Assemblée nationale:

Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits. Les distinctions sociales ne peuvent être fondées que sur l'utilité commune.

En 1803, le général Decaen envoyé par Bonaparte débarqua sur l'île pour imposer le nouveau régime. En 1806, l'île Bourbon fut encore rebaptisée, cette fois du nom de l'empereur des Français, île Bonaparte.
La colonie fut aussitôt prise en mains par les administrateurs nommés par Napoléon et l'île perdit peu à peu toute son autonomie; les dirigeants locaux furent soumis aux décisions des administrateurs de l'île de France (aujourd'hui île Maurice).
En 1808, on dénombrait 65 000 esclaves à l'île Bonaparte. Mais les rivalités franco-britanniques, déjà virulentes aux Antilles, se propagèrent dans l'océan Indien: dans l'archipel des Mascareignes, l'archipel des Seychelles, l'archipel des Comores et l'île de Madagascar).
La situation devint d'autant plus tragique à l'île Bonaparte (La Réunion) que les Anglais avaient organisé un blocus naval, et la disette fit des ravages.

4. L'occupation anglaise revenir en haut

En 1810, les Anglais envahirent l'archipel des Mascareignes après avoir occupé l'île Rodrigues l'année précédente, s'emparèrent de l'île de France (Maurice) et, le 7 juillet 1810, débarquèrent à l'île Bonaparte (La Réunion), plus précisément à Saint-Denis.
Le nouveau commandant, Sir Farquhar qui, comme tous les Anglais de l'époque, détestait Napoléon, s'empressa de débaptiser l'île qui reprit son nom de Isle of Bourbon. Quant à l'île de France, elle retrouva son ancien nom: Mauritius.
L'occupation anglaise dura cinq ans à l'Isle of Bourbon et se révéla généralement négative pour les Réunionnais.
D'ailleurs, durant l'occupation anglaise, les esclaves se soulevèrent et plusieurs Blancs furent tués. Après la défaite de Waterloo, les diplomates français réussirent à faire inclure, dans les clauses du second traité de Paris du 20 novembre 1815, non seulement la rétrocession à la France des îles Saint-Pierre et Miquelon, mais aussi de l'île Bourbon.
Quant à l'île de France (Maurice) et à l'île Rodrigues, elles restèrent dorénavant anglaises.
En somme, l'occupation anglaise aux Mascareignes aura été à l'origine de la séparation du destin des trois îles en deux entités politiques distinctes: l'île de France (Maurice) et l'île Rodrigues devinrent anglaises, alors que l'île Bonaparte — qui avait repris le nom de Bourbon — redevint française, ce qui en fit le seul territoire sous administration française dans cette partie de l'océan Indien, car l'archipel des Seychelles était passé aux mains des Anglais.
Cependant, plus près de l'Afrique, l'archipel des Comores et l'île de Madagascar restèrent sous souveraineté française.

5.     L'abolition de l'esclavage revenir en haut

L'abolition de la traite des esclaves fut décrétée par les États-Unis en 1807 et par la Grande-Bretagne en 1808. En France, bien que Louis XVIII eût rétabli la Constitution de 1763 ainsi que l'esclavage, il dût se résoudre à l'abolir le 8 janvier 1817. En 1818, l'île comptait 16 400 Blancs, 3496 affranchis et... 70 000 esclaves.
Il n'en demeure pas moins que l'importation d'esclaves cessa pratiquement après 1817, même si la pratique de l'esclavage continuait.
D'ailleurs, devant les besoins de main-d'oeuvre, les grands propriétaires de l'île commencèrent en 1828 à recruter des «engagés», c'est-à-dire des travailleurs libres recrutés en Inde, puis en Chine, pour une période déterminée et contre rémunération.
Lors de l'abolition effective de l'esclavage en 1848, les travailleurs indiens et chinois seront déjà au nombre de 3000.
Un autre problème surgit à ce moment-là: la paupérisation des Blancs. Graduellement dépossédés de leur terre et ruinés, les petits propriétaires de La Réunion commencèrent à former une nouvelle classe sociale, celle des Blancs «pauvres».
Le sort de ces «petits Blancs» devint la principale préoccupation des administrateurs lors la première moitié du XIXe siècle.
Devant le manque de solution, beaucoup de ces «petits Blancs» se retirèrent dans les montagnes pour vivre en toute liberté comme bon leur semblait, un peu comme les esclaves marrons et un peu également comme les «coureurs des bois» au Canada sous le Régime français. L'abolition de l'esclavage devint définitive lorsque le sous-secrétaire d'État à la Marine chargé des colonies, Victor Schoelcher (1804-1893), d'origine alsacienne, fit adopter le décret d'abolition de l'esclavage du 27 avril 1848.
En tant que membre du gouvernement (provisoire), Victor Schoelcher choisit le receveur général des Finances, Joseph-Napoléon Sarda-Garriga (1808-1877), pour occuper le poste de commissaire général de la République à l'île Bourbon. Arrivé le 13 octobre 1848 à l'île de La Réunion, Sarda-Garriga fut chargé de préparer l'abolition effective de l'esclavage; l'Assemblée coloniale lui demanda de reporter l'application du décret à la fin de la campagne sucrière.
Sarda-Garriga refusa, promulgua le décret le 19 octobre, mais fixa au 20 décembre la date de l'émancipation des esclaves.
Au moment de la proclamation officielle de l'esclavage, 60 318 habitants sur 108 829, soit 55 % de la population, recouvrèrent la liberté.
Entre-temps, soit le 6 septembre 1848, l'île avait repris définitivement le nom de La Réunion. Devenu célèbre dans toutes les colonies françaises, Victor Schoelcher revendiqua aussi l'application du droit commun partout et même la départementalisation pour la Martinique, la Guadeloupe, la Guyane française et La Réunion, mais il échoua sur cette question; on sait que les quatre colonies ne deviendront des départements qu'en 1946.
Bien sûr, au terme de cette douloureuse période, la colonie réunionnaise s'était majoritairement peuplée d'habitants noirs et la langue maternelle de tous était devenue le créole réunionnais. Cependant, contrairement au créole martiniquais et guadeloupéen, le créole réunionnais a largement emprunté aux langues malgaches; c'est pourquoi celui-ci est sensiblement différent des créoles antillais (Guadeloupe, Martinique, Dominique) en ce qui a trait au vocabulaire de base.
C'est vers les années 1840 seulement que les Noirs furent christianisés par l'Église catholique. Auparavant, les Noirs étaient certes baptisés, mais pour ensuite être laissés à eux-mêmes; par ailleurs, beaucoup de prêtres possédaient des esclaves.
Enfin, l'année 1848 ouvrit la voie au métissage de la population. De nombreux mariages entre Blancs et esclaves (interdits avant 1848) furent légalisés entre 1850 et 1860. À partir de cette période, les mariages interraciaux se sont à ce point multipliés qu'ils sont devenus la norme.
Parmi les épouses potentielles, on trouve des Malgaches et des Indiennes, mais aussi des métisses indo-portugaises venues du comptoir commercial de Goa (sous administration portugaise). Désormais, il n'y eut plus à La Réunion de cloison étanche entre Blancs, Métis et Noirs. Néanmoins, la France imposa à La Réunion comme dans toutes ses colonies le Code de l’indigénat qui correspondrait aujourd'hui à une autre forme déguisée d’esclavage des populations autochtones en les dépouillant de toute leur identité.
Grâce aux pratiques discriminatoires imposées par le Code de l'indigénat (en vigueur de 1887 à 1946), les Blancs continuèrent de jouir de privilèges considérables.

6.     Les travailleurs immigrés revenir en haut

La suppression de l'esclavage ne pouvait que nuire à l'économie sucrière de La Réunion qui ne pouvait supporter des coûts de main-d'oeuvre importants. C'est pourquoi, dès 1817 (au moment d'un autre de ces essais d'abolition), les grands propriétaires terriens de La Réunion compensèrent la diminution des esclaves par une importation d'engagés et de travailleurs immigrés volontaires, tous rémunérés, originaires de différentes régions de l'Inde, puis de la Chine. Rappelons que la France contrôlait des comptoirs commerciaux indiens dans les villes de Pondichéry, Chandernagor, Yanaon, Karikal et Mahé; ces comptoirs ont fourni quelques milliers d'engagés dans les colonies françaises de l'océan Indien: île Maurice, île Rodrigues, La Réunion, les Seychelles et les Comores.
En 1848, lors de l'abolition de l'esclavage, les engagés indiens et chinois étaient déjà plus de 6500 à La Réunion. À l'exemple des grands propriétaires de l'île de France (Maurice), ceux de La Réunion avaient fait d'abord appel à des travailleurs libres venus de l'Inde.
Ceux-ci étaient réputés être dociles, mais l'expérience s'avéra décevante, les Indiens préférant se livrer au vagabondage plutôt que de travailler dans les plantations.
Vers 1843, l'introduction de ces travailleurs indiens était à son plus bas, car les propriétaires réunionnais ne voulaient plus de leurs engagés indiens qui, selon eux, se battaient, volaient et travaillaient mal. Il faut signaler que ces «engagés» étaient peut-être officiellement libres, mais ils ont longtemps été traités comme des esclaves.
On comprend dès lors pourquoi les Indiens ont refusé de perpétuer la condition d'esclave. Le gouvernement de La Réunion décida donc de faire appel aux Chinois. Ceux-ci arrivèrent dans la colonie peu de temps après la promulgation de l'arrêté de 1843.
Le contrat d'engagement prévoyait des frais pour le retour des Chinois à la fin de leur contrat d'une durée de cinq ans. Voici ce qu'on prescrivait au sujet de la langue: 

Les contrats d'engagement seront reçus par M. le Consul de France et devront être rédigés en langue française et dans une langue connue par les engagés afin qu'ils puissent bien comprendre toutes les clauses.

Ces travailleurs pouvaient aussi être employés «au service du gouvernement», que ce soit dans la confection des routes, la construction des ponts ou des édifices publics, les services dans les hôpitaux, arsenaux et autres établissements publics.
Selon les planteurs, les Chinois étaient réputés plus robustes, plus intelligents et «bien plus civilisés» que les Indiens.
Cependant, une fois familiarisés avec le français et le créole, les Chinois ont vite abandonné, eux aussi, les durs travaux manuels de la canne à sucre et ont refusé de travailler. Ils ont ainsi suivi l'exemple des Chinois de l'île Maurice: ils se sont lancés dans le commerce et certains ont ouvert de petites boutiques.
À cause de tous ces problèmes, un arrêté du 2 juillet 1846 interdit l'introduction de nouveaux travailleurs chinois. Aujourd'hui, les Réunionnais chinois exploitent la plupart des commerces alimentaires et ont, bien entendu, ouvert de nombreux restaurants.
Comme les Blancs étaient fort déçus des engagés indiens et chinois, il ne restait plus qu'à faire encore appel à des travailleurs africains.
Les autorités politiques abondèrent dans le sens des propriétaires blancs: les Africains étaient «les seuls» qui pouvaient s'adapter à l'activité sucrière. Les planteurs blancs demandèrent l'autorisation de pouvoir recruter de nouveaux travailleurs engagés d'origine africaine.
Pour les Réunionnais, il semblait qu'aucune race «ne peut utilement remplacer la race noire» dans l'exploitation agricole. Le total des engagés, toutes races confondues, ne dépassa jamais les 6500. Par la suite, la prospérité économique demeura bien relative. Alors que les grands propriétaires blancs dominaient 120 sucreries et employaient 25 000 travailleurs, les «ouvriers de couleur» vivaient dans la misère et étaient poussés vers l'alcoolisme. En 1870, la création du canal de Suez en Égypte eut pour effet d'écarter l'île de La Réunion (et l'île Maurice) de  la route des Indes, ce qui en aggrava la situation socio-économique. Au cours de cette décennie, le gouvernement français fit appel à de nouveaux travailleurs: les Indiens musulmans. Ces derniers venaient essentiellement de Bombay et de l'État du Goujarat.
Il seront appelés Zarabes, bien qu'ils ne soient pas arabes; les Réunionnais les ont probablement confondus avec les Arabes qui sont généralement de religion musulmane, ce qui est plus rare pour un Indien. Ensuite, La Réunion sombra lentement dans l'oubli, car, à partir de 1880, le gouvernement français porta tout son intérêt sur Madagascar.
La population réunionnaise avait atteint les 182 637 habitants en 1926. La colonie vivota jusqu'à la Deuxième Guerre mondiale. En 1945, La Réunion était pratiquement ruinée.


La départementalisation revenir en haut

Le 19 mars 1946, près de 100 ans après la recommandation de Victor Schoelcher, l'Assemblée nationale française adopta la loi dite «de l'assimilation», qui transformait les «Quatre Vieilles» colonies (La Réunion, la Guadeloupe, la Martinique et la Guyane française) en départements français.
Ainsi, l'île de La Réunion devint un département français d'outre-mer (DOM).
Depuis cette époque, La Réunion est dotée d'un Conseil régional et d'un Conseil général. Tous les textes nationaux y sont applicables. Certaines adaptations ont toutefois été prévues par la loi. La Réunion comprend 24 communes et 47 cantons. Elle est représentée par cinq députés et trois sénateurs au Parlement français et par un conseiller au Conseil économique et social.
La préfecture est située à Saint-Denis et trois sous-préfectures à Saint-Pierre, Saint-Paul et Saint-Benoît. Ce nouveau statut apporta une certaine richesse économique, mais la situation sociale ne s'est améliorée que progressivement, et ce, à travers une succession de nombreux conflits sociaux, surtout dans les années cinquante et soixante.
En 1963, le gouvernement français créa le BUMIDOM, le Bureau des migrations des départements d'outre-mer, afin de soulager la région à la fois de l'accroissement démographique et de l'augmentation du chômage. À ce sujet, le départ annuel de quelques milliers de Réunionnais vers l'Hexagone, afin d'occuper des fonctions subalternes dans la fonction publique (PTT, hôpitaux, administrations diverses), a constitué une solution temporaire, sans que les problèmes de fond n'aient été abordés. Française à part entière depuis la départementalisation (1946), la Réunion fait aussi partie de l'Union européenne depuis le traité de Rome (1957).
Elle partage le statut de «Région ultrapériphérique» avec les Açores, les Canaries, Madère et les autres DOM. Ayant accès depuis 1975 au Fonds européen de développement régional (FEDER), au Fonds social européen (FSE) et au Fonds européen d'orientation et de garantie agricole (FEOGA-Orientation), elle bénéficie depuis 1989 du Programme d'options spécifiques à l'éloignement et à l'insularité des Départements d'outre-mer (POSEIDOM).
Enfin, la France, au nom du département de La Réunion et de la Région-Réunion, a intégré la Commission de l'océan Indien en janvier 1986.
Ainsi, La Réunion est devenue un acteur majeur de la coopération régionale qui s'effectue dans le cadre de la Commission de l'océan Indien (COI) avec les Seychelles, Madagascar, l'île Maurice et les Comores. Au sujet de l'île Maurice, c'est en 1968 que Maurice a obtenu son indépendance du Royaume-Uni.
Bien que l'île Rodrigues ait manifesté beaucoup de réticence à cette indépendance, elle est restée rattachée à la république de Maurice. Enfin, certains politiciens réunionnais ont soumis au gouvernement français et à l'Assemblée nationale des propositions de bi-départementalisation de La Réunion.
On espère ainsi remédier au déséquilibre entre le Nord et le Sud dans le département, les centres de décision étant actuellement concentrés autour du chef-lieu, Saint-Denis, au nord de l'île.
Pour le moment, le gouvernement français rechigne à l'idée d'alourdir les structures administratives et d'augmenter le coût des dépenses publiques lors de la création éventuelle d'un second département.


La politique linguistique revenir en haut

Étant donné que La Réunion fait partie de la France, la politique linguistique qui y est appliquée tient compte de cette réalité juridique incontournable.
Ainsi, en vertu de l'article 2 de la Constitution, le français demeure la langue officielle de ce département: «La langue de la République est le français.» Comme dans tous les départements français d'outre-mer (DOM), tous les textes nationaux de la République y sont applicables, mais certaines adaptations ont été prévues par la loi no 84-747 du 2 août 1984 relative aux compétences des régions de Guadeloupe, de Guyane, de Martinique et de La Réunion. Ces adaptations concernent les activités éducatives et culturelles complémentaires relatives à la connaissance des langues et des cultures régionales. 
il faut mentionner une loi plus récente adoptée par l’Assemblée nationale française: la Loi d'orientation pour l'outre-mer (ou loi 2000-1207 du 13 décembre 2000) entrée en vigueur le 14 décembre 2000. Ce sont les articles 33 et 34 de cette loi qui concernent tous les DOM-TOM. À l’article 33, on apprend que «l’État et les collectivités locales encouragent le respect, la protection et le maintien des connaissances, innovations et pratiques des communautés autochtones et locales fondées sur leurs modes de vie traditionnels et qui contribuent à la conservation du milieu naturel et l'usage durable de la diversité biologique» et qu’à l’article 34 que «les langues régionales en usage dans les départements d'outre-mer font partie du patrimoine linguistique de la Nation» et qu’elles «bénéficient du renforcement des politiques en faveur des langues régionales afin d'en faciliter l'usage».
D’après la Loi d’orientation d’outre-mer, la loi n° 51-46 du 11 janvier 1951 relative à l'enseignement des langues et dialectes locaux leur est applicable. 
Malgré la présence du créole parlé par presque toute la population (à l'exception des Métropolitains qui résident à La Réunion de façon temporaire), seul le français bénéficie d'une reconnaissance juridique. Pour le reste, c'est la politique du laisser-faire.
Dans l'Administration locale, au sommet de la hiérarchie, c'est-à-dire au Conseil régional et au Conseil général, ainsi que dans la députation et le Sénat, seul le français est reconnu et utilisé. Il en est ainsi pour les communications écrites dans tous les bureaux gouvernementaux, les postes de gendarmerie, etc.
Dans les communications orales à caractère administratif, les citoyens parlent aussi le créole réunionnais, mais il ne s'agit pas d'une règle générale.
En matière de justice, la seule langue utilisée est le français, bien que le créole puisse être utilisé dans les communications orales à caractère informel. L'enseignement est le même qu'en France, sauf pour le calendrier scolaire qui comporte des vacances pour l'été austral (décembre à février) et d'autres à la fin de l'année scolaire (début août à début septembre).
En 1997, selon les données du Secrétariat d'État à l'outre-mer, l'enseignement de la maternelle et celui du primaire regroupaient 109 417 élèves répartis dans 490 écoles; le créole n'est permis qu'à la maternelle. L'enseignement secondaire, entièrement en français, comptait 91 805 élèves répartis dans 103 établissements (64 collèges, 39 lycées). Il existe également deux lycées d'enseignement agricole, qui permettent de préparer un BEPA (Brevet d'enseignement professionnel agricole) d'exploitation et un BTA (brevet de technicien agricole) dans la même filière ainsi qu'un BTSA (Brevet de technicien supérieur agricole).

L'Université de la Réunion compte 12 633 étudiants répartis entre le droit, les sciences économiques et politiques, les sciences, les lettres et sciences humaines.
Enfin, l'Institut universitaire de formation des maîtres (IUFM) a été ouvert en 1992. La population scolaire totale de l'île comprenait, en 1997, 213 200 élèves. Grâce à des scientifiques de haut niveau et parlant français, La Réunion compte également plusieurs centres de recherche importants tels que le Laboratoire volcanologique du piton de la Fournaise, le Centre météorologique de Saint-Denis (le quatrième centre du réseau de l'Organisation mondiale de la météorologie), l'ORSTOM (Institut français de recherche scientifique pour le développement en coopération), le Conservatoire botanique des Mascarins, sans oublier l'université de la Réunion (dans les domaines des sciences de la terre, de la biologie et de la physiologie végétales et en écologie marine).
Qu'il s'agisse du gouvernement ou des centres de recherche, tous les documents officiels ne sont publiés qu'en français. En plus du français, l'anglais est également utilisé dans les communications orales.
Évidemment, le système actuel, tel qu’il est appliqué à La Réunion passe sous silence les difficultés pédagogiques qu’entraînent l’enseignement exclusif de la langue française et l’importation du moule pédagogique métropolitain.
N’oublions pas que la quasi-totalité des élèves n’est pas d’origine francophone, ce qui cause forcément des problèmes d’apprentissage, étant donné que les méthodes pédagogiques sont peu appropriées à des élèves dont le français constitue une langue seconde.
La situation se révèle encore plus préoccupante pour les enfants de la communauté mahoraise (en provenance de l’île Mayotte dans l’archipel des Comores) intégrée à la communauté musulmane en raison de leur religion (l’islam); vu que les parents ne parlent souvent que le mahorais (le comorien de Mayotte), les enfants éprouvent beaucoup de difficultés dans leur apprentissage scolaire du fait qu’ils ne parlent parfois ni le créole ni le français et pour qui le système éducatif ne propose pas de structure d’intégration.
 En effet, il n’existe pas sur l’île de classes d’accueil spécialisées pouvant recevoir des enfants qui ne parlent pas le français, qui sont souvent analphabètes dans leur propre langue et qui sont totalement démotivés par des cours guère adaptés à leurs besoins et dont ils ne comprennent à peu près rien. Bref, le gouvernement local manque à la fois de moyens financiers et de personnel spécialisé pour ce genre d’élèves qui se retrouvent immanquablement regroupés dans des classes faibles, montrant un comportement difficile au plan disciplinaire.Comme dans les autres départements français d'outre-mer, la question des manuels scolaires cause des problèmes d'intégration socio-culturelle.
La Réunion vit une situation de dépendance quasi exclusive de la France, non seulement pour ce qui concerne son système éducatif, mais aussi pour son approvisionnement en manuels et autres documents pédagogiques. Tous les enfants non blancs — la quasi-totalité — évoluent dans un milieu naturel et humain tout à fait différent de celui qui est représenté dans les manuels de classe européens et la plupart d'entre eux se perçoivent facilement comme étrangers dans leur propre pays. Tous ces problèmes ont favorisé un fort taux d'analphabétisme (15 % à 20 % à La Réunion contre 1% en France) et d'illettrisme (près de 20 % sont dans l'incapacité de lire un texte simple), ce qui est perçu comme une honte pour un département français. Cela dit, le département de La Réunion pourrait accorder un place à l'enseignement du créole.
D'ailleurs, l'article 21 de la loi no 84-747 du 2 août 1984 relative aux compétences des régions de Guadeloupe, de Guyane, de Martinique et de La Réunion permet, en principe, un enseignement en langue régionale:

Le Conseil régional détermine, après avis du comité de la culture, de l'éducation et de l'environnement, les activités éducatives et culturelles complémentaires relatives à la connaissance des langues et des cultures régionales, qui peuvent être organisées dans les établissements scolaires relevant de la compétence de la région.

Ces activités, qui peuvent se dérouler pendant les heures d'ouverture des établissements concernés, sont facultatives et ne peuvent se substituer ni porter atteinte aux programmes d'enseignement et de formation définis par l'État.

Dans le domaine des médias, il existe trois quotidiens, plusieurs hebdomadaires et des périodiques, auxquels s'ajoutent les journaux et magazines édités en Métropole.
À l'exception de Tam-Tam Maloya (en créole), tous les journaux sont publiés en français: Présence Réunionnaise, Korail Océan Indien, Les Nouvelles du CNARM, Le Bulletin du FNARM, Frances-Îles, Dom-Hebdo, Le Journal des fonctionnaires antillais et réunionnais et Plein Sud.
Le service public de la radio-télévision est assuré par RFO, la radio-télévision française pour l'outre-mer, qui retransmet des programmes de France Télévision et diffuse un programme régional. Conformément aux articles 19 et 29 du décret no 93-535 du 27 mars 1993 portant approbation du cahier des missions et des charges de la Société nationale de radiodiffusion et de télévision française pour l'outre-mer, RFO peut en effet diffuser en créole:

Article 19La société contribue à l'expression des principales langues régionales parlées dans chaque département, territoire ou collectivité territoriale. Article 291) La société veille à illustrer toutes les formes d'expression de la musique en ouvrant largement ses programmes aux retransmissions de spectacles vivants. 2) Dans ses programmes de variétés pris dans leur ensemble, la société donne une place majoritaire à la chanson d'expression française ou régionale et s'attache à promouvoir les nouveaux talents.

3) Elle s'efforce de diversifier l'origine des oeuvres étrangères diffusées.

En outre, RFO partage le marché de la télévision avec Antenne-Réunion, une chaîne privée autorisée par le CSA en 1990.
Les programmes radio de RFO sont constitués d'émissions reprises de Radio-France. Les radios locales privées, très nombreuses, ont connu un certain essor depuis leur apparition en 1983 et diffusent presque toutes en créole réunionnais. Dans la vie économique, le français occupe toute la place à l'exception des communications orales qui se font généralement en créole; il en est de même pour la publicité commerciale.
Mais il ne faut pas se leurrer, la publicité en créole est limitée et semble peu rentable et la publicité en français domine largement.


Sur le plan linguistique, l'île de La Réunion ne semble pas connaître de problèmes particuliers, hormis le fait que la langue de la majorité, le créole réunionnais, est exclue de la plupart des fonctions sociales dont celle de l'école.
On peut également regretter l'absence complète de mesures concernant le tamoul, bien que cette langue soit appelée à disparaître dans l'île et qu'elle soit de moins en moins parlée par les jeunes. Par ailleurs, plus de 100 000 personnes sur cette île sont illettrées, ce qui est presque une honte pour un département français d'outre-mer.
Enfin, depuis de trop nombreuses années, l'île est aux prises avec un fort taux de chômage d'environ 40 %, ce qui a pour effet de créer un douloureux malaise social et un mal de vivre de plus en plus difficilement supportables pour les insulaires.
La situation socio-économique semble tellement se détériorer d'une année à l'autre qu'on peut se demander comment tout cela se terminera. Pour certains, cette situation est non seulement très préoccupante mais désespérée.
En somme, c'est un avenir des plus sombres qui s'annoncerait pour La Réunion, que ce soit dans le domaine de la langue, de l'économie, etc. Et ce n'est pas le fait de scinder La Réunion en deux départements qui réglera les problèmes.

Mise à jour: 17 juin 2005  

revenir en haut